L’EVOC vous souhaite un très joyeux Noël et vous le dit en chantant !
Nous vous remercions de votre soutien et espérons vous revoir aux concerts de 2016 (plus d’infos dans les prochains mois) !
Nous vous souhaitons également une bonne année et vous adressons nos meilleurs voeux !
Pour les plus curieux, voici les paroles et leur traduction
Hark! How the bells,
Sweet silver bells
All seem to say,
« Throw cares away ».
Christmas is here,
Bringing good cheer,
To young and old,
Meek and the bold.
Ding, dong, ding, dong, That is their song,
With joyful ring,
All caroling,
One seems to hear. Words of good cheer,
From ev’ry where, Filling the air!
Oh, how they pound, Raising the sound,
O’er hill and dale,
Telling their tale,
Gaily they ring,
While people sing,
Songs of good cheer,
Christmas is here,
Merry Christmas, Merry Christmas!
On, on they send, On without end,
Their joyful tone, To ev’ry home.
Ding, dong, ding, dong
Ecoutez comme les cloches,
Les douces cloches d’argent
Semblent toutes dire :
« Eloignez vos soucis »
Noël est là,
Apportant le réconfort
Aux jeunes et aux vieux,
aux gentils et aux méchants.
Ding, dong, ding, dong, C’est leur chanson,
Avec ces couplets joyeux,
Tous ces chants de Noël,
On croirait entendre des paroles de réconfort
Venant de partout, Emplissant l’air !
Comme elles carillonnent ! Amplifiant le son,
Par-delà̀ les collines et les plaines
Racontant leurs légendes,
Gaiement, elles sonnent,
Pendant que les gens chantent
Des chansons de réconfort,
Noël est là,
Joyeux Noël, Joyeux Noël !
Partout, elles envoient Partout, sans fin,
Leur mélodie joyeuse Dans chaque foyer.
Ding, dong, ding, dong